فرهنگ برابرهای ادبی
فرهنگ برابرهای ادبی

فرهنگ برابرهای ادبی

شناسه محصول : 213696

0 نفر
قیمت : 4,500,000 ريال
علاقه مندی

ویژگی های محصول
  1. نویسنده: صالح حسینی
  1. نوع جلد: شومیز-رقعی
  1. تعداد صفحات: 172
  1. سال چاپ: 1403
  1. ناشر: نیلوفر
گروه های محصول
مرجع - عمومي
شابک (ISBN)
  • 9789644481734

کتاب فرهنگ برابرهای ادبی (انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی) اثر صالح حسینی است. در کلاس‌های آموزش ترجمه به دانشجو‌ها توصیه می‌شود ادبیات کلاسیک، داستان کوتاه و رمان بخوانند. اما به‌ندرت پیش می‌آید اساتید به شاگردانشان توصیه کنند که ترجمه‌ی فارسی را با متن اصلی تطبیق دهند. این کار یکی از بخش‌های متن‌شناسی مقابله‌ای در آموزش ترجمه است. مقابله‌ی ترجمه با متن اصلی، فرد را با زبان و ادبیات دو زبان آشنا کرده و دانش او را عمق می‌بخشد. فرهنگ‌نگاران نیز می‌توانند از مقابله‌ی آثار مترجمان ادبی سود ببرند. فرهنگ هزاره تنها از دانش و مهارت سه زبان‌شناس برجسته بهره برده است. اگر در فرهنگ‌نویسی امکان استفاده از مهارت‌ها و دانش مترجمان بیشتری مهیا باشد، نکات غامض و دشوار زیادی حل ‌و ‌فصل خواهند شد. کتب مرجع متعددی برای واژگان علوم مختلف ـ زیست‌شناسی، مهندسی شیمی، مهندسی متالوژی، گیاه‌شناسی، پزشکی و … ـ معادل‌های فارسی ارائه کرده‌اند؛ اما جای خالی این‌گونه کتب در متون ادبی ترجمه‌شده حس می‌شد. صالح حسینی، استاد مدرسه‌ی زبان‌های خارجی دانشگاه اهواز که ترجمه‌ی برخی از بزرگ‌ترین آثار تاریخ ادبیات جهان ـ مرگ ایوان ایلیچ، قمارباز، 1984، مزرعه‌ی حیوانات و … ـ را در توشه دارد، پس از مشورت، گفت‌و‌گو و هم‌نفسی با دلیل راهی همچون ابوالحسن نجفی، دست‌به‌کار نگارش فرهنگ برابرهای ادبی (انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی) شد.

نویسنده :

نوع جلد :
شومیز-رقعی

تعداد صفحات :
172

سال چاپ :
1403

ناشر :

کد ناشر :
10400

نوبت چاپ :
2

تعداد جلد :
1

ثبت نظر

شما می توانید با ثبت نظر و امتیاز خود ما را در بهبود محصولات یاری رسانید .





محصولات هم گروه

; ;